英語全般

悲劇を忘れない。3年前のあの日の光景を英語で読んで心に刻む

更新日:

surviving-the-2011-tsunami

近所の書店の売れてる書籍コーナーで「SURVIVING THE 2011 TSUNAMI 」という本を見つけました。

この本、2012年に出版された『津波からの生還-東日本大震災・石巻地方100人の証言』の英語版でして、石巻市の新聞社が被災者100人から集めた証言が被災状況をリアルに伝える写真とともに紹介されています。

津波にのまれながら九死に一生を得たり、身を寄せ合って避難生活を送ったりといった被災状況が生々しく語られるため、被災者の方にとっては読むのも辛いかもしれません。

それでもこの悲劇を教訓として忘れないよう、多くの人に読んで欲しいと思いました。

日本語版でも良かったのですが、英語版の方が勉強にもなるし、じっくり読めるのでより記憶に残る気がしたので私は英語版を選びました。

写真が多数使われた大型本でありながら、2,400円という価格はとてもリーズナブルだと思います。英語雑誌一冊買っても1,200円ぐらいしますしね。

ちょっとでも気になった方にはこの素晴らしい本を、ぜひ書店で手に取っていただきたいです。

 

ついでに、ちょっと古い本なのですが「2:46: Aftershocks: Stories from the Japan Earthquake」を紹介します。

 

2:46: Aftershocks: Stories from the Japan Earthquake
2:46: Aftershocks: Stories from the Japan Earthquake

こちらはtwitterを使って世界中に東日本大震災に関する思いを募集し、それらを集めて書籍化された本でして、売上金は全て日本赤十字社に寄付されるなどして、海外でも話題になった本です。

この本、対訳付きの日本語版はすでに絶版となっているのですが、Kindle版は今でもダウンロードできます。しかも無料なのでぜひ読んでみてください。

SURVIVING THE 2011 TSUNAMI:100 Testimonies of Ishinomaki Area Survivors of the Great East Japan Earthquake 【英語版】津波からの生還 東日本大震災・石巻地方100人の証言
SURVIVING THE 2011 TSUNAMI:100 Testimonies of Ishinomaki Area Survivors of the Great East Japan Earthquake 【英語版】津波からの生還 東日本大震災・石巻地方100人の証言
Kindle Paperwhite(ニューモデル)
Kindle Paperwhite(ニューモデル)

おすすめ記事

1

直訳した英語メールが相手を不愉快に!? グローバル化が進み、社内公用語を英語にする企業や、日常的に海外の取引先と英語でメールなどのやりとりをしている企業も非常に増えてきました。 翻訳というのは、ただ原 ...

2

直接外国人の取引先などと会って話したり、会議をする時、自己紹介はどのようにすれば良いのでしょうか? 国際的なビジネスで成功するには、語学はもちろんですが、相手国のビジネスマナーもしっかり知っておく必要 ...

3

英語を学習する上で、英語のニュースを読み聞きすることには大きなメリットがあります。 英語のニュースから、教科書には書かれていない最新の話題の表現方法を学べますし、自然に単語数を増やすこともできます。ま ...

4

-英語全般

Copyright© TOEIC TOWN (トイックタウン) , 2017 All Rights Reserved.