1: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/06(土) 23:55:33.11
cameraをカメラなんて言うから
英語圏の国でもバカはkameraなんて言う
せめてキャメラって教えろ、カタカナで教えるならな
英語圏の国でもバカはkameraなんて言う
せめてキャメラって教えろ、カタカナで教えるならな
2: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/06(土) 23:56:11.75
ビックカメラをディスるなよ
4: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/06(土) 23:56:40.83
俺もその意見リスペクト
5: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/06(土) 23:56:43.34
ヨドバシキャメラ
11: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/06(土) 23:58:20.00
キャメラでcameraが変換候補にでてきてワロタ
17: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/06(土) 23:59:39.05
カタカナは関係なくね?
根本的な原因は日本語の母音が少なすぎることだろ
根本的な原因は日本語の母音が少なすぎることだろ
25: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/07(日) 00:01:14.29
>>17
子音不足の方が原因じゃね
thとrとsが書けないのはきつい
子音不足の方が原因じゃね
thとrとsが書けないのはきつい
28: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/07(日) 00:03:01.46
>>25
ほんとそれ
日本人はthingをしんぐといい
thinkをシンクという
rとlの違いもないから
freshもfleshもフレッシュという
ほんとそれ
日本人はthingをしんぐといい
thinkをシンクという
rとlの違いもないから
freshもfleshもフレッシュという
19: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/07(日) 00:00:14.61
むしろ英語をカタカナ発音に近づける努力をしよう
20: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/07(日) 00:00:14.66
ツイッターとかはいい例の一つ
トゥイラーに表記を変えろ
トゥイラーに表記を変えろ
32: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/07(日) 00:05:05.90
ニチャネオゥ
47: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/07(日) 00:12:51.63
インド人に何で日本人はアメリカ圏の発音に似せようとするのって聞かれて前困ったわ 自分の国の発音かなんか知らんけどそこに誇りを持つっていう感覚を持っているらしいな
52: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/07(日) 00:17:14.65
>>47
その考え方はかっこいいな
ただしやっぱインド英語は聞き取りにくい
その考え方はかっこいいな
ただしやっぱインド英語は聞き取りにくい
61: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/07(日) 00:25:18.35
シングリッシュが一番ひどい
あれ英語じゃないよな
あれ英語じゃないよな
62: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/07(日) 00:28:04.12
>>61
語尾にlahつけるんだっけ
前にチャットでも付けてるの見てワロタわ
語尾にlahつけるんだっけ
前にチャットでも付けてるの見てワロタわ
64: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/07(日) 00:30:21.86
65: TOEIC@英語学習中 投稿日:2014/12/07(日) 00:35:06.24
>>64
ワロタ
ワロタ
URL: http://viper.2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1417877733/