江南スタイルの大ヒットで一躍有名になった韓国歌手のPSY。
彼はアメリカ留学の経験もあり英会話も流暢であることが知られていますが、彼の英語力の秘訣や初期の苦労話を語っているインタビュー記事がありました。
PSYは22日に韓国で放送されたMBC FM4U「ペ・チョルスの音楽キャンプ」に出演し、「英語が上手だと言われているが、現地の人たちからは僕の英語が自転車操業だと言われている。数少ない単語であんなにも多くのことを表現できるのかと言われた」と話し、笑いを誘った。
彼は「彼らからは僕の言葉がわかりやすいと言われている。いわば、洗車場英語だ。言葉が短い。隠語や俗語も結構使うほうだが、最初ラジオ放送で話すときは、頭の中で英語を翻訳して理解し、言いたい言葉を再度英語に翻訳して話さなければならなかった。それで、最初は本当に苦労した」と付け加えた。
http://news.kstyle.com/article.ksn?articleNo=1967199&categoryCode=PU
自転車操業とは面白い表現ですが、この数少ない英単語で表現をするという手法ってまさにグロービッシュじゃないでしょうか?
グロービッシュを知らない方はこちら↓
グロービッシュ(globish)とはグローバルに使える共通語を目指してフランス人のジャン・ポール・ネリエールが提唱した、英語の一種です。
単純な英文法と、英語の中でも特に使用頻度の高い英単語1500語のみを使ってコミュニケーションを取るのが特徴で、日本人をはじめとする英語を母国語としない非ネイティブの人々のために国際共通語として最適化された英語といえます。
グロービッシュにも賛否両論あると聞いてちょっと様子見だったのですが、試しにやってみようかなぁと思い始めました。
1500語で通じる非ネイティブ英語 グロービッシュ入門
一般財団法人 グローバル人材開発 中経出版 2011-05-18
|
世界のグロービッシュ ─1500語で通じる驚異の英語術
ジャン=ポール・ネリエール,デービット・ホン 東洋経済新報社 2011-03-18
|
[関連記事]韓国歌手のPSYが英オックスフォード大で講演
http://toeic-town.net/blog-entry-57.html